Book of Wisdom from the series: 'Heilige Huisjes' ('sacred cows,
taboo)
Graduation E.B. 1994
This boog bag refers to the Book of Books, the Bible and all of its wisdom.
The back consists of a face: 'Hear no evil, See no evil and Speak no Evil'. And the silence returns by closing the book where the pages have the shapes of lips: 'my lips are sealed'.
By opening the bag you literally create 'an open book' through
the gaping mouths it generates.
I silkscreened the pages on pure silk and the text (The Praise of Folly, 1509 by Erasmus) on Tyvek.
Buch der Weisheit aus der Reihe: 'Heilige Huisjes' (sakrosankt)
Diploma-Arbeit E.B. 1994
Der Ranzen bezieht sich auf das Buch der Bücher, der Bibel und all seiner Weisheit.
Die Rückseite besteht aus einem Gesicht: 'Nichts
hören, sehen und sagen'. Wenn die Seiten des Buches wie Lippen auf einander gedruckt werden
wird geschwiegen: 'my lips are seeled'.
Öffnet einer die Tasche, dann ist es buchstäblich 'ein offenes Buch', durch die klaffenden Mündern
generiert.
Die Seiten habe ich in Siebdruckverfahren auf Seide, und den Text (Lob der Torheit, 1509 by Erasmus) auf Tyvek gedrückt.
De Boekentas uit de serie 'Heilige Huisjes'
Afstudeerwerk E.B. 1994
De boekentas verwijst naar het Boek der Boeken, de bijbel en al zijn wijsheid.
De rug bestaat uit een gezicht: 'horen, zien en zwijgen'. En het zwijgen komt weer terug doordat de pagina's van het boek zich sluiten als lippen:
'my lips are seeled'.
Open je de tas, dan doe je dus letterlijk 'een boekje open' door de gapende monden die daardoor ontstaan.
De pagina's heb ik gezeefdrukt op natuurzijde en de tekst (Lof der Zotheid,1509 by Erasmus) op Tyvek.